Seung Sahn

Deset bran

Kong-anové učení zenového mistra Seung Sahna

Komentáře a vyučující dopisy korejského zenového mistra k deseti vybraným kong-anům. Kong-an je jedinečný a pro zenovou tradici typický rys, díky němuž se zen na první pohled liší od ostatních buddhistických meditačních praktik, ale i jiných duchovních tradic.

Není skladem

Hlídat dostupnost

ISBN 80-85905-92-2Rok vydání / Počet stran / Vazba: 2001 / 152 str. / vázaná Katalogové číslo: 0023 Kategorií: , , , , Štítky: , , , , , ,

Komentáře a vyučující dopisy korejského zenového mistra k deseti vybraným kong-anům. Kong-an je jedinečný a pro zenovou tradici typický rys, díky němuž se zen na první pohled liší od ostatních buddhistických meditačních praktik, ale i jiných duchovních tradic. Ve své původní podobě je kong-an zdánlivě nelogická otázka, kterou zenový učitel klade svému žákovi, aby vyzkoušel jeho mysl.

Vyšlo v rámci Edice Mangalam ve spolupráci se zenovou školou Kwan Um. „Stát tváří v tvář kóanu, nejdiskutovanějšímu a nejméně chápanému prvku východního učení, je oslovení samotné podstaty zenu.“

Předmluva róšiho Roberta Aitkena

Jak se máte?

Soen Sa Nim své dopisy začíná otázkou „Jak se máte?“ a jeho studenti ji od něj přebírají. „Jak se máte?“ ptají se na oplátku v dopisech adresovaných svému učiteli. Začínáme si tohoto nejobvyklejšího amerického pozdravu všímat jakoby poprvé.

Liší se Soen Sa Nimovo „Jak se máte?“ od „Jak se máte?“ jeho studentů? Je jejich „Jak se máte?“ pouze ozvěnou? Snaží se Soen Sa Nima napodobit? Pokud ano, nesetkají se s úspěchem. Soen Sa Nim stojí na vlastních nohou, vy stojíte na svých, já stojím na svých.

Stojíte-li na vlastních nohou, co řeknete? „Dobře!“ by mohlo být v pořádku, pokud ovšem nehrajete o čas. „Hrát o čas“, to je zajímavý obrat. Znamená získávat čas, ale čas na co? Na další otázku a další hru o čas? Kdy se dostanete k odpovědi?

„Jak se máte?“ — „Dobře!“ Je v tom něco víc. Tato kniha obsahuje i další podobné otázky. Věnujte jim prosím pozornost.

Robert Aitken
Koko An Zendo, Honolulu
jarní výcvikové období, 1987

Zenový mistr Seung Sahn se narodil v roce 1927 v protestantské rodině poblíž Pchjongjangu, nynějšího hlavního města Severní Koreje. V době japonské účasti ve válce v Pacifiku chodil do školy. Bylo to v období, kdy Japonsko svou represivní okupaci Koreje zesílilo. V roce 1944 se přidal k podzemnímu hnutí za nezávislost Koreje, později byl dopaden, uvězněn a vážným následkům unikl pouze díky dobré vůli ředitele střední školy, kterou navštěvoval. Po nezdařeném pokusu připojit se k podzemním silám za hranicemi v Mandžusku se zenový mistr Seung Sahn vrátil do Koreje.

Poté, co se v roce 1945 Japonsko vzdalo, zjistil zenový mistr Seung Sahn, že Spojené státy a Sovětský svaz rozdělily jeho zemi 38.rovnoběžkou, a že je tak odříznut od svých rodičů. Vícekrát už je nespatřil. Protože hledal způsob, jak by Koreji pomohl vysvobodit se ze zahraniční nadvlády, přihlásil se na Universitu Dong Guk v Soulu, kde studoval západní filozofii, politologii a konfuciánské texty. Po několika letech si uvědomil marnost tohoto akademického přístupu.

Poté, co ho přítel seznámil s Diamantovou sútrou, rozhodl se zenový mistr Seung Sahn, že se stane buddhistickým mnichem. V roce 1948 byl vysvěcen na novice a později téhož roku podstoupil tvrdé stodenní sólové meditační ústraní zpěvu na hoře Won Gak (podrobný průběh tohoto pozoruhodného ústraní je zpracován v poslední kapitole knihy příběhů a vyučovacích dopisů zenového mistra Seung Sahna Odklepávání popela na Buddhu). Přes mnoho nezvyklých zážitků a nesčetných pokušení cvičení zanechat se nevzdal. Na konci tohoto ústraní si uvědomil svou pravou přirozenost a odešel navštívit různé učitele, u kterých si ověřil a dále prohluboval svou realizaci. V roce 1950 mu zenový mistr Ko Bong, 77. patriarcha buddhistického řádu Čogje v Koreji, při formálním obřadu předal odkaz dharmy. Byl to jediný odkaz dharmy, který Ko Bong Sunim ve svém životě předal. Seung Sahn Soen Sa Nim (zenový mistr Vysoká hora) se stal ve svých dvaadvaceti letech nejmladším zenovým mistrem Koreje.

V následujících třech letech udržoval zenový mistr Seung Sahn na žádost svého učitele mlčení, aby se jeho porozumění prohloubilo. Po vypuknutí korejské války v roce 1951 byl odveden do armády, kde sloužil jako vojenský kněz. Po pěti letech byl povýšen na kapitána. Po propuštění z armády v roce 1957 se podílel na reorganizaci řádu Čogje, hlavní sekty korejského buddhismu, která byla po letech nadvlády japonského buddhismu v zanedbaném stavu. Stal se opatem dvou klášterů v Soulu a založil Spojené buddhistické sdružení (United Buddhism Association), společenství laiků, které podněcoval k účasti v obrozujícím se korejském buddhismu. Dnešní UBA je rozsáhlá a silná organizace, v jejímž čele stojí mnoho lékařů, právníků a lidí dalších profesí, kteří byli v 50. letech jeho studenty.

V roce 1962 přicestoval zenový mistr Seung Sahn na pozvání několika Japonců korejského původu do Japonska, aby zde založil chrám. Založil dva chrámy v Japonsku a jeden v Hongkongu. Ten se stal útočištěm pro korejské buddhistické mnichy i laiky studující v zahraničí. I když spolupracoval a přátelil se s několika japonskými buddhisty, shledal, že atmosféra je zde pro Korejce poněkud dusná.

V roce 1972 odcestoval do Spojených států a stal se prvním korejským zenovým mistrem žijícím a vyučujícím na Západě. Jelikož neuměl anglicky, živil se zpočátku opravami praček ve veřejné prádelně v Providence, ve státě Rhode Island. Během pár měsíců se několik studentů Brownovy university rozhodlo přestěhovat k němu, aby se mohli učit zenu z první ruky. Tak se v jeho malém bytě utvořilo jádro zenového centra v Providence.

Do roku 1992 vzniklo v Severní Americe, Evropě, Jižní Africe a Koreji přes šedesát zenových skupin a center. V roce 1983 byla jako zaštiťující organizace založena zenová škola Kwan Um, která usnadňuje výukový program, vzájemnou podporu a komunikaci mezi jednotlivými skupinami a centry. Hlavním mezinárodním chrámem je zenové centrum v Providence, v současnosti sídlící v Cumberlandu, ve státě Rhode Island. Pro vysoký zájem v zahraničí vznikla v roce 1984 Zenová škola Kwan Um i ve východní Evropě (hlavní chrám je zenové centrum ve Varšavě). Další střediska jsou v Německu (zenové centrum v Berlíně), ve Španělsku (Centre Zen de Palma de Mallorca), ve Francii, v České Republice a v Asii (chrám Seoul International Zen Center, Hwa Gye Sah a mezinárodní zenové centrum Mu Sang Sah na hoře Kye Ryong Sahn v Jižní Koreji).

Zenový mistr Seung Sahn pracoval také na tom, aby posílil spojení amerického zenu a korejského buddhismu. V roce 1983 založil na pozemku zenového centra v Providence zenový klášter Diamond Hill, krásný chrám v orientálním stylu, v němž jsou spojeny korejské a americké konstrukční prvky. Američtí studenti zenu, kteří se chtějí stát mnichy, zde mohou žít tradičním klášterním životem. Tradice pocházející z Číny, která rozkvetla v Koreji, se nyní objevuje i ve Spojených státech.

V roce 1986 založil zenový mistr Seung Sahn v zemědělské oblasti Kentucky na pozemku o rozloze čtyř set akrů centrum Furnace Mountain, chrám v korejském stylu. Pro svou dokonalou energetickou rovnováhu tento pozemek považují původní obyvatelé Ameriky za svatou zemi.

Zenový mistr Seung Sahn založil Mezinárodní zenové centrum v Soulu, kde se mohou studenti vzdělávat a zdokonalovat v korejštině a ve znalostech korejské kultury. Od roku 1987 se každou zimu pořádá pro tyto studenty tříměsíční intenzivní meditační ústraní v chrámu v horách ve vnitrozemí. Toto meditační ústraní je jediné svého druhu a v Koreji výjimečné tím, že se ho mohou účastnit jak mnichové, tak laici, muži i ženy.

Od roku 1980 trávil zenový mistr Seung Sahn většinu času na cestách a navštěvoval různá zenová centra po celém světě, kde přednášel o zenu, světovém míru, o Cestě bódhisattvy a vedl meditační ústraní. V roce 1982 se v zenovém centru v Providence konalo Světové mírové shromáždění velkých mistrů. V roce 1984 se zde konala ekumenická konference o světovém míru a jaderném odzbrojení, které se zúčastnily osobnosti buddhismu, křesťanství, judaismu, hinduismu a indiánských kmenů. V roce 1985 udělila Mezinárodní kulturní federace v Soulu za podpory korejské vlády zenovému mistru Seung Sahnovi Světovou cenu míru. V roce 1986 byla zenovému mistru Seung Sahnovi povolena návštěva Číny jako prvnímu korejskému buddhistickému mnichovi od dob komunistické revoluce. Na své pouti po buddhistických chrámech se zajímal o známky činného čínského buddhismu. V roce 1987 poprvé odcestoval do Ruska. Od roku 1987 zve zenový mistr Seung Sahn každé tři roky učitele buddhismu z celého světa na konferenci „Celý svět je jedna květina“ zaměřenou na téma světového míru. V roce 1999 se tato konference konala v Providence ve Spojených státech.

Zenový mistr Seung Sahn je autor několika knih. Dropping ashes on the Buddha (Grove Press, 1976; česky Odklepávání popela na Buddhu, DharmaGaia, 1996), Only Don’t Know (Four Seasons, 1982; Primary Point Press, 1991; česky Pouze nevím, OGME, 1991); The Whole World is a Single Flower: 365 Kong-ans for Everyday Life (Charles E. Tuttle, 1992), kniha věnovaná kong-anové praxi; kniha poezie Bone of Space (Four Seasons Foundation, 1982), Ten Gates (Primary Point Press, 1987) a Compass of Zen (Shambhala, 199?, česky Zenový kompas, DharmaGaia 2002). Kniha věnovaná zenovému mistrovi Seung Sahnovi k jeho šedesátým narozeninám, Only Doing it for Sixty Years (Zenová škola Kwan Um, 1987), obsahuje rozsáhlý životopis, anekdoty, básně a příběhy, které mu věnovali jeho studenti, přátelé a různí duchovní učitelé. Další materiál týkající se života zenového mistra Seung Sahna naleznete v knize Thousand Peaks: Korean Zen – Traditions and Teachers, kterou napsal zenový mnich Mu Soeng Su Nim (Parallax Press, 1987; Primary Point Press, 1991). Duch a učení zenového mistra Seung Sahna se odrážejí v časopise Mezinárodní zenové školy Kwan Um Primary Point, který vychází třikrát ročně ve Spojených státech a je možné jej získat nebo si objednat předplatné i u nás na kontaktní adrese české sanghy zenové školy Kwan Um.

Úvod

Stát tváří v tvář kóanu, nejdiskutovanějšímu a nejméně chápanému prvku východního učení, je oslovení samotné podstaty zenu.
– Thomas Hoover, Zen Experience

Korejsky kong-an,
japonsky kóan,
čínsky kung-an,
doslovně „veřejná věc“.

Kong-an je jedinečný a pro zenovou tradici typický rys, díky němuž se zen hned na první pohled liší od ostatních buddhistických meditačních praktik, ale i jiných duchovních tradic. Ve své původní podobě je kong-an zdánlivě nelogická otázka, kterou zenový učitel klade svému žákovi, aby vyzkoušel jeho mysl. Ve zlaté éře zenové tvořivosti, za vlády dynastie Tchang v Číně (618-907), žili učitelé a žáci ve vzájemné blízkosti a spontánně se setkávali v každodenních životních situacích. Jeden slavný kong-an vychází ze situace, kdy žák přichází k zenovému mistru Dong Sahnovi ve chvíli, kdy mistr váží len, a ptá se ho: „Co je to Buddha?“ Dong Sahn odpovídá: „Tři libry lnu.“ Z bezprostřední situace se díky jasnosti a přímosti odpovědi, jejímu „směřování přímo do mysli“, stává učební nástroj. Lidé si ho zapamatovali, zaznamenali a stále dokola používali.

Život zenových mnichů tehdy připomínal chůzi po ostří břitvy; nevyplácelo se být líný. Bez ohledu na hierarchii byl v té době každý mnich zároveň žákem i učitelem. Každé střetnutí dvou mnichů, byť na první pohled bezvýznamné, bylo potenciálním minovým polem a vzájemnou zkouškou porozumění „osvícené mysli“. V mnoha případech takové střetnutí žákovi pomohlo dosáhnout osvícení.

Zvěsti o těchto střetnutích se rychle šířily celou Čínou a staly se součástí zenového folklóru. K jejich formálnímu zaznamenání a uspořádání do sbírek však došlo až za vlády dynastie Sung (960-1279). Tehdy byly doplněny také o komentáře a generace zenových mistrů je začaly používat jako učební nástroje. Počet žáků tehdy zenovým mistrům nedovoloval setkávat se se všemi přímo v situacích každodenního života. Dodnes se dochovaly a jako učební pomůcky se stále používají dvě sbírky kong-anů. Sbírka Záznam Modrého útesu (čín. Pi-jen-lu, jap. Hekigan roku, angl. Blue Cliff Record) byla sestavena v roce 1125 a podobala se Příkladům starších, které sebral mnich Hsueu Tou (988-1052). O století později sestavil a ve známost uvedl mnich Hui Kai (1184-1260) další sbírku s názvem Mu-mun-kwan.

Do současnosti se dochovalo celkem 1750 tradičních kong-anů. Soen Sa Nim z nich vybral deset, nazval je Deset bran a jeho studenti jimi musí projít. Deset bran zastupuje různé kategorie kong-anů z celkového počtu 1750. Soen Sa Nim k tomu říká:

 

Z velkého množství kong-anů jsem vybral deset, které reprezentují jednotlivé skupiny kong-anů s odlišnou povahou.

Existují například čtyři druhy kong-anů typu „je tak, jak je“ („like this“)

1. kong-any „bez je tak, jak je“ („without like this“): skutečná prázdnota, ticho, úplná nehybnost.
2. kong-any „splynutí s je tak, jak je“ („become one like this“): „KATZ!“, úder atd.
3. kong-any „pouze je tak, jak je“ („only like this“): význam je pravda – „Když přijde jaro, roste tráva sama od sebe.“
4. kong-any „je právě tak, jak je“ („just like this“): jednání je pravda – „Běž se napít čaje“, „Umyj si své misky“ atd.

Existují kong-any „protikladných otázek“, které se týkají například problému dobra a zla. Jsou kong-any, jež nás učí „setrvávat ve správné situaci, udržovat správný vztah a správné jednání v každém okamžiku“. Jsou kong-any, kde zdánlivě nemůžete udělat nic, až na jednu věc. A jsou také kong-any, kde „pouze konáte“. Některým kong-anům se říká „poslední slovo“, je to například Duk Sahnův kong-an s miskami. Nam Čeonův kočičí kong-an učí „velké lásce, velkému soucítění a velké cestě bódhisattvy“ v každém okamžiku. Tento „kong-an lásky“ nás nasměruje k lásce, která nezná žádné podmiňování. To je dosažení lásky. Myší kong-an je velmi jednoduchý, velmi snadný. Je to kong-an „je tak, jak je subjektu“.

Deset kong-anů slouží jako vzorce ke všem 1750 kong-anům. Ano, některé jsou velmi snadné a jiné jsou obtížné, ale je to jako s počítačem. Když si koupíte kalkulačku za deset dolarů, můžete s ní bez problémů sčítat, násobit atd., ale nemůžete s ní ovládat raketoplán. K tomu potřebujete velmi přesný počítač. Některé kong-any jsou právě takové, vyžadují velmi přesnou a jednoznačnou odpověď.

Každá z kapitol této knihy, pojednávající o jednom z deseti kong-anů, začíná zněním kong-anu, otázkami k němu a následným komentářem Soen Sa Nima.

Vědom si charakteru a karmy svého studenta, dává Soen Sa Nim každému takový kong-an, který je pro něj vhodný a pomocí něhož se naučí správné situaci, správnému jednání a správnému vztahu. Jak Soen Sa Nim říká: „Nemyslete si, že kong-an je od vašeho života oddělen.“ Nejde o jemnou ani suchou intelektuální hru, hranou v pokoji pro rozhovory. Spíše je to tak, že:

 

Vaše kong-anová praxe a každodenní život musí být spojeny. Je to velmi důležité. Setrvání ve správné situaci, udržování správného jednání a správného vztahu z okamžiku na okamžik je živnou půdou velké lásky, velkého soucítění a velké cesty bódhisattvy. Kong-anová praxe nám pomáhá ve všedním životě. Neexistuje rozdíl mezi tím, co chápeme v pokoji pro rozhovory, a tím, jak se chováme v situacích všedního života. Získat osvícení není nic zvláštního. Zbavme se svého myšlení v protikladech a staňme se absolutnem. Potom zde není žádné porozumění, ale pouze moudrost! Činy a porozumění už splynuly v jedno.

Soen Sa Nim byl vždy takovým cestovním zenovým mistrem. V době vzniku této knihy trávil většinu času střídavě ve více než padesáti zenových centrech a přidružených skupinách po celém světě, pro něž je hlavním učitelem a kde přednáší řeči dharmy nebo vede meditační ústraní. Jeho studenti proto nemají vždy možnost setkat se s ním osobně. Doporučuje jim tedy, aby mu o svých problémech a o své praxi napsali. Tyto dopisy se časem rozrostly do obsáhlé korespondence a některé z nich byly vybrány a sestaveny do „knih kong-anů“, a staly se tak veřejným majetkem. V zenových centrech, kde studenti také bydlí, se dopisy adresované Soen Sa Nimovi a odpovědi na ně předčítají nahlas, a tvoří tak součást společné ranní a večerní praxe. Tyto živé výměny, plné vtipu, patosu, chytrosti, arogance – zkrátka široké palety lidského žití -, posloužily jako výrobní materiál této knihy. Z této korespondence pocházejí také níže uvedené úryvky načrtávající kong-anovou praxi.

Kong-any vycházejí z „mysli před myšlením“, kterou Soen Sa Nim nazývá „mysl nevím“. Vhodná odpověď na kong-an může vzejít pouze ze stejného zdroje, proto ta pověstná obtížnost a zároveň jednoduchost kong-anové praxe. Jestliže nemyslíte, nemáte s žádným kong-anem problém. Ale co je to mysl před myšlením nebo mysl nevím? To je smysl zenu. Dosáhnout ho lze jedině praxí.

Je-li však předešlé tvrzení pravdivé, k čemu by mohla sloužit kniha, jako je tato? Za svůj zrod vděčí něčemu, co Soen Sa Nim nazývá „nemoc porozumění“, která často trápí jeho studenty a pramení z naší touhy rozumově si vysvětlit a upravit zkušenost tak, aby pohodlně a bez skřípání zapadla do našich soukromých světonázorů. I když je často úkolem kong-anu otřást našimi názory, je také nezbytné ošetřit „nemoc porozumění“ „lékem porozumění“. V zemi s dlouholetou zenovou tradicí, jako je Korea, nejsou studenti navyklí hledat ani nalézat propracované teorie týkající se kong-anové praxe. Studenti se setkávají se zenovým mistrem obvykle jednou za čas, dostanou kong-an a praktikují s ním bez jediného kontaktu s učitelem. Po mnohaletém tvrdém cvičení znovu mistra navštíví, a ten jejich mysl vyzkouší. Tady na Západě, kde se zenová tradice nově rozvíjí, mají studenti mnoho otázek a také mnoho zarytých názorů týkajících se praxe. Setkáváme se zde se sklony spoléhat na vnější autoritu v podobě učitele a zároveň se skutečným nedostatkem informací o kong-anové praxi, k čemu slouží a čím vlastně je. Proto tato kniha.

Většina zenových mistrů klade velký důraz na fakt, že kong-any jsou pouze nástroj, který může vést k osvícení, ne však osvícení samotné, a tedy ani „podstata zenu“. „Kong-an je jako prst ukazující na měsíc, ne měsíc sám,“ říká jedno pověstné rčení.

Kong-any jsou učební nástroje, které zenovému učiteli pomáhají účinně přezkoušet, čeho student dosáhl a jak pevně v toto dosažení věří. Slovo kong-an neboli „veřejná věc“ vychází z čínské tradice potvrzovat pravost kopií veřejných listin pečetí.

 

Setkáte-li se někde s kopií určitého dokumentu, porovnáním pečetí ověříte, zda je kopie pravá, či ne. Pokud někdo řekne: „Dosáhl jsem osvícení,“ pak zenový mistr vezme kong-an a ověří, zda tomu tak skutečně je. Zjistí, je-li studentovo porozumění správné.

V plynulém kong-anovém rozhovoru učitel průběžně nabízí polovinu veřejné listiny a ověřuje pravost poloviny, kterou předkládá student. Slovy Soen Sa Nima: „Máte různá těla, ale vaše mysl je stejná.“ Takovému setkání tváří v tvář při zenovém rozhovoru se někdy říká „souboj dharmy“. V následujícím úryvku Soen Sa Nim osvětluje souboj dharmy a také způsob, který si pro výuku kong-anů osvojil v korespondenci. Zkouší u studenta dvě věci: čistou mysl (energii meditace) a moudrost (poznání).
Nejprve zkouší čistou mysl:

 

Korejský styl souboje dharmy je jako utkání na meče. Prvotřídní bojovník svého protivníka udeří jediným výpadem a na místě ho usmrtí. Bojovník nižší třídy musí zaútočit a udeřit dvakrát nebo třikrát, než usmrtí. Zenový mistr je jako mistr šermu, zkouší vždycky mysl svého studenta tak, že mu nechá prostor pro výpad. Není-li studentova mysl čistá, mistr ho udeří, a tím zabije. Je-li však student bystrozraký, zaútočí v tomto prostoru a jediným úderem zabije mistra.

Například:
Otázka: Jaká je Nansenova cesta?
Odpověď: (zvedá srp) Tento srp stál třicet centů.
Otázka: Neptal jsem se na tvůj srp!

Na tuto druhou otázku by bystrozraký student odvětil: „Pes se honí za kostí,“ což znamená: „Ulpíváte na mých slovech.“ Mistr by se pak zeptal: „Je to správně?“ Na to by student odpověděl: „Druhý výpad není dovolen.“ Mistr by potom řekl: „Ó skvěle!“ Útok i obrana jsou velmi důležité. Tento způsob zkoušení studentovy meditační energie nepřipouští žádné myšlení a používá se při rozhovorech tváří v tvář.

Mistr dále zkouší studentovo poznání a vezme si k tomu na pomoc třeba kong-an „Nam Čeon zabíjí kočku“ nebo „Duk Sahn si nese své misky“. Student dostává kong-an opakovaně a je mu ponechán čas, kdy může odpovědět. Jeho odpověď odhalí, zda již dosáhl správné situace a moudrosti. Studenta je tedy možné přesně zkontrolovat i v dopise.

Například:
1. Myš žere kočičí žrádlo, ale kočičí miska je rozbitá. Co to znamená?
2. Jeden muž vydává zvuk meče, druhý si vytahuje kapesník a třetí mává rukou. Co to znamená?

V zenu korejského stylu nejsou u tohoto kong-anu útok ani obrana nutné. Velmi důležitý je pouze jeden čin nebo jedno slovo.

Základní vybavení pro provádění kong-anové praxe se Soen Sa Nimem nebo jeho Dži Do Poep Sa Nimy („mistry dharmy“, tj. zkušenými studenty, kteří přijali „inku“, což je povolení k výuce kong-anů), je postoj, který se nazývá „zkoušející mysl“, již může učitel u studenta podnítit, nikoli však vytvořit. Je to mysl, jež se odmítá vzdát, která se vrací a snaží se znovu, i když má za sebou nezdary, před sebou překážky a v sobě pochybnosti. Pouze prostřednictvím takového zkoušení si může student začít věřit zcela, na 100 %. Bez tohoto druhu nezávislosti je pouhé chápání kong-anů nedostatečné.

 

Můžete chápat, že nebe je modré, ale jak moc tomu věříte? To je důležité. Když se vás zeptám: „Proč je nebe modré?“, co pak? Je-li vaše mysl čistá, může se objevit správná odpověď. „Nebe je modré“ se musí stát vaším! Porozumění kong-anu se musí stát vaším! Pak máte moudrost.

Studenti mají snad nezvratnou snahu proměnit kong-anovou praxi v něco zvláštního, mystického nebo něco, v čem chtějí vítězit. Nic zvláštního to však skutečně není. Kong-an je nástroj, který můžeme použít, nebo snad nástroj, který používá nás a tvaruje nás tak, jak nemůžeme předvídat. Budeme-li se však tohoto nástroje držet, nemůžeme pohladit dítě nebo utrhnout květinu. Jak Soen Sa Nim říká, „musíme kong-any používat tak, abychom jimi odstraňovali své názory. Neulpívejte na své kong-anové praxi! Nevytvářejte zvláštnosti, jasné?“

Stanley Lombardo
Dennis Duermeier
Zenové centrum v Kansasu
květen 1987

Zenový kruh

Vysvětlím zen pomocí kruhu. Na kruhu je vyznačeno pět bodů: 0°, 90°, 180°, 270° a 360°, přičemž 360° je přesně týž bod jako 0°.

Začneme ve výseči 0° do 90° — což je oblast myšlení a připoutanosti. Myšlení je touha a touha je utrpení. Všechny věci jsou rozděleny do protikladů: dobré a špatné, krásné a ošklivé, moje a tvoje. Mám rád to, nemám rád ono. Pokouším se získat štěstí a vyhnout se utrpení. Takže život zde je utrpením a utrpení životem.

Nad 90° je oblast vědomí neboli karmické já. Pod 90° je připoutanost ke jménu a formě, zde je připoutanost k myšlení. Dříve než jste se narodili, byli jste nulou, teď jste jedničkou. V budoucnosti zemřete a budete opět nulou. Takže nula se rovná jedné, jedna se rovná nule. Všechny věci zde jsou stejné, protože jsou téže podstaty. Všechny věci mají jméno a formu, ale jejich jména a formy vycházejí z prázdnoty a do prázdnoty se vrací. To je však stále myšlení.

Na 180° není vůbec žádné myšlení. Je zde zkušenost skutečné prázdnoty. Před myšlením nejsou slova ani žádná řeč. Nejsou tady žádné hory, žádné řeky, žádný Bůh, žádný Buddha, vůbec nic. Je jenom ? ÚDER!

Následuje oblast do 270°, oblast magie a zázraků. Existuje zde úplná svoboda, bez jakékoli překážky v prostoru nebo čase. Říká se tomu živé myšlení. Mohu své tělo změnit v tělo hada. Mohu plout na mraku do Západního ráje. Mohu kráčet po vodě. Chci-li život, mám život, chci-li smrt, mám smrt. V této oblasti může socha plakat, země není tmavá ani světlá, strom nemá kořeny, údolí nemá ozvěnu.

Zůstanete-li na 180°, budete připoutáni k prázdnotě. Zůstanete-li na 270°, budete připoutáni ke svobodě.

Na 360° jsou všechny věci takové, jaké jsou; pravda je právě taková. „Právě taková“ znamená, že neexistuje žádná připoutanost. Tento bod je totožný s bodem nula: přicházíme tam, odkud jsme vyšli, kde jsme vždycky byli. Rozdíl je v tom, že 0° je připoutaným myšlením, zatímco 360° je myšlením nepřipoutaným.

Například, když řídíte auto s připoutanou myslí, bude vaše mysl někde jinde a vy projedete křižovatku na červenou. Nepřipoutané myšlení znamená, že vaše mysl je neustále čistá. Když řídíte, tak nemyslíte, jenom řídíte. Pravda je tedy právě taková. Červená znamená stop, zelená znamená jeď. Jednání je intuitivní, což znamená jednání bez jakékoli touhy a připoutanosti. Moje mysl je jako čisté zrcadlo, odráží všechno právě takové, jaké to je. Objeví se červená a zrcadlo se zbarví červeně, objeví se žlutá a zrcadlo se zbarví žlutě. Takto žijí bódhisattvové. Nemám žádné touhy pro sebe. Mé jednání je pro všechny lidi.

0° je Malé Já. 90° je Karmické Já. 180° je Žádné Já. 270° je Svobodné Já. 360° je Velké Já. Velké Já je nekonečný čas, nekonečný prostor. Není zde život ani smrt. Já si pouze přeje vysvobodit všechny lidi. Když jsou lidé veselí, jsem veselý, když jsou smutní, jsem smutný.

Zen je dosažením 360°. Dosáhnete-li 360°, všechny stupně na kruhu zmizí. Kruh je pouze pomůckou zenového učení. Ve skutečnosti neexistuje. Používáme jej ke zjednodušení myšlení a ke zkoušení studentova porozumění.

Báseň Deset bran

Otevřete bránu –
všichni buddhové a bódhisattvové,
všechny lidské bytosti a zvířata,
všichni hladoví duchové a démoni,
všichni spolu tančí.

Zavřete bránu –
všechny věci vysoko i nízko,
velké i malé, svaté i bezbožné,
mizí, mizí.
Nic nelze najít.

Brána dobra a zla,
brána draka a hada,
brána nebe a pekla,
brána objevování a mizení,
brána nirvány a osvícení.

Brána KATZ a ÚDERU,
brána úsměvu a jednoho prstu,
brána tančící kamenné dívky,
brána sněhového ohně,
brána démona, co drží Buddhovo dítě.

Džo Džuovo „Mu“ a čtyři brány,
brána tří liber lnu,
brána Nam Čeona zabíjejícího kočku,
brána Duk Sahna nesoucího své misky,
brána Odklepávání popela na Buddhu.
Tři brány zenového mistra To Sola:

Kde je teď pravá přirozenost?
Jak se potom znovu zrodí?
Když se čtyři elementy rozplynou, co bude s vámi?
Otevřete ústa, a ztratíte jazyk.

Tři brány zenového mistra Ko Bonga:
Proč mrak zakrývá slunce?
Jak nevkročíte na svůj stín?
Jak uniknete uhoření?
Držte se svého těla, a už jste mrtví.

Původně není nic.
Jak otvíráte a zavíráte?
Myš žere kočičí žrádlo, ale kočičí miska je rozbitá.
DOL!
Branami – sever, jih, východ, západ.

zenový mistr Seung Sahn

První brána: Džo Džuův pes

Kdosi se zeptal zenového mistra Džo Džua: „Má pes buddhovskou přirozenost?“
Džo Džu odpověděl: „Mu.“ („Ne.“)

První otázka: Buddha řekl, že všechny věci mají buddhovskou přirozenost. Přirozenost je podstata. Všechny věci mají stejnou podstatu. Džo Džu však řekl, že pes buddhovskou přirozenost nemá. Co je správně?
Druhá otázka: Džo Džu řekl: „Mu.“ Co to znamená?
Třetí otázka: Má pes buddhovskou přirozenost? Co uděláte? Mnoho studentů tomu rozumí, ale samo porozumění vám nepomůže. Musíte dosáhnout správného jednání osvobození od života a smrti – pouhé pochopení osvobození od života a smrti vám nepomůže.

Drahý Soen Sa Nime,
jak se máte?
Děkuji vám za dopis. Moc se mi líbila vaše báseň. Děkuji také za kong-an Džo Džuův pes.
Hrál jsem si (zápasil jsem) s ním celé dny a cítím, že jsem připraven odpovědět:
Ptáte se, kdo má pravdu, Džo Džu, nebo Buddha?
Buddhův prst ukazuje na měsíc.
Džo Džuův prst ukazuje na měsíc.
Stejný měsíc, různé prsty.
Ptáte se, co znamená „Mu!“.
„Mu!“ je Džo Džuovo zaštěkání, „Mu!“.
Ptáte se, má-li pes buddhovskou přirozenost.
Psi a lidé jsou právě takoví.
Když mají hlad, musí se najíst, když jsou unavení, musí spát.
AAACH!
Doufám, že je to správně. Pokud ne, musíte vzít dlouhou hůl, abyste dosáhl až do Alabamy a mohl mě udeřit! Kong-any mě baví a rád s vámi budu ve své praxi pokračovat. Zatím na shledanou a díky.
Ned

Drahý Nede,
děkuji ti za dopis. Jak se máš? Nedávno jsem se vrátil do Zenového centra v Providence.
K tvému kong-anu. Tvoje práce není ani dobrá, ani špatná. Za prvé, Buddha a Džo Džu: Kdo má pravdu? Říkáš: „Buddhův prst ukazuje na měsíc. Džo Džuův prst ukazuje na měsíc. Stejný měsíc, různé prsty. Vytváříš mnoho prstů. Jsi k nim připoután. Jak vidíš měsíc? Tvá odpověď je, jako když udeříš měsíc holí.
Dále říkáš, že Džo Džuovo Mu je Džo Džuovo zaštěkání, Mu! Proč vytváříš Džo Džuovo zaštěkání? Chci tvoje zaštěkání. Říkám ti, škrábeš se na pravé noze, a přitom tě svrbí levá.
Říkáš, že psi a lidé jsou právě takoví. Když mají hlad, musí jíst; když jsou unavení, musí spát. Říkáš „právě takoví“. Ale tvá slova jsou „pouze taková.“ „Právě taková“ a „pouze taková“ se od sebe velmi liší. Příklad: Tady je zvon. Řekneš-li, že je to zvon, jsi připoután ke jménu a formě. Řekneš-li, že to zvon není, jsi připoután k prázdnotě. Když tedy říkáš: „Když máš hlad, jez, když jsi unavený, spi,“ nebo: „Nebe je modré, strom je zelený,“ je to „pouze tak“. Je to jen pravda, ale ne správná odpověď. Musíš vzít zvon a zazvonit. To je „právě tak“. Takže „právě tak“ a „pouze tak“ se od sebe liší. Zeptám se tě znovu: „Má pes buddhovskou přirozenost?“ Pověz! Pověz! Pokud nerozumíš, jdi pořád přímo. Neulpívej na svém porozumění. Nepomůže ti. Pravá cesta se neopírá o porozumění ani neporozumění. Jdi pořád přímo – nevím. Tvůj názor, podmínky i situace potom zmizí, a objeví se správný názor, správné podmínky i správná situace. Staneš se celistvým. Jasné?
Doufám, že půjdeš pořád přímo – nevím, což je čisté jako prostor, brzy dokončíš Velký úkol života a smrti, dosáhneš osvícení a vysvobodíš všechny lidi z utrpení.
V dharmě
S. S.

Drahý Soen Sa Nime,
je 8.března. Šedá mlha obklopuje můj dům a prostupuje vzduch. V pondělí přišel váš dopis a udeřil mě jako cihla. Říkáte, že vytvářím „brány“ (poslední dopis) a „prsty“ a „překážky“. Myslím, že je to tak. Musím vytvářet mnoho věcí. Cítím, jako bych byl ke svým myšlenkám připoután a honil se za nimi (jako pes za vlastním ocasem). Říkáte, že moje práce není „ani dobrá, ani špatná“. Děkuji, to jsem potřeboval!
K mému kong-anu se psem. Má pes buddhovskou přirozenost?
Moje odpověď: „Myslím, že má.“
Doufáte, že půjdu pořád přímo a nevím. Pokusím se.
Doufám, že se vám i zenovému centru daří dobře. Děkuji za vaše dopisy, čtu je moc rád. Je vzrušující nalézat vlastní chyby.
S úctou
Ned

Drahý Nede,
děkuji ti za skvělý dopis. Jak se máš?
Máš velmi klidnou mysl. Tvým jediným problémem je, že se svého porozumění držíš. Nepochybuj o něm. Jakmile porozumění zmizí, bude tvá mysl čistá jako prostor. Je-li čistá jako prostor, je jako čisté zrcadlo. Objeví se červená, je červená, objeví se bílá, je bílá. Je-li někdo smutný, jsem smutný; je-li někdo veselý, jsem veselý. Vidíš, slyšíš, cítíš, všechno je právě tak, jak je, pravda.
Na kong-an jsi odpověděl: „Myslím, že má!“ Udeřím tě třicetkrát. Proč myslíš? Zen znamená odetnout veškeré myšlení, a stát se prázdnou myslí. Prázdná mysl potom na všechno září, všechno je jasné. Nebe je modré; stromy jsou zelené.
Otázky znějí:
1. Buddha řekl, že všechny věci mají buddhovskou přirozenost. Džo Džu řekl, že pes buddhovskou přirozenost nemá. Co je správně?
2. Dále, Džo Džu řekl: „Mu!“ Co to znamená?
3. Ptám se tě: „Má pes buddhovskou přirozenost?“
Tři otázky. Jestliže nerozumíš, jdi pořád přímo. Neposuzuj své porozumění. Když na porozumění ulpíváš, máš problém. Všechno odlož. Jenom nevím – vždycky a všude. Nestarej se o myšlenky, které přicházejí a odcházejí. Nech je být. Zkoušej, zkoušej deset tisíc let bez ustání nevím, jasné?
Doufám, že budeš udržovat pouze nevím, což je čisté jako prostor, brzy dokončíš Velký úkol života a smrti, dosáhneš osvícení a vysvobodíš všechny lidi z utrpení.
V dharmě
S. S.

Drahý Soen Sa Nime,
děkuji za psí – mistrovský dopis. Jak se máte?
Ptáte se mě na Džo Džuova psa. Být Džo Džuem, zvážil bych, zda toho mnicha nerozsekám na tisíc kousků – i když by asi sotva stál za to úsilí. Někteří lidé si Džo Džuovu odpověď chybně vykládají, když říkají: „Džo Džu řekl, že pes buddhovskou přirozenost nemá.“ Jak říká Yuan Wu, je to jako přidávat mráz do sněhu. Pouhým otevřením úst ten ubohý mnich spadl do pekla. Džo Džu ho tam prostě nechtěl následovat, a tak mečem mysli udělal „Mu!“ a ten pekelný vlak zastavil dřív, než bylo pozdě.
Teď, když se mě zeptáte: „Má pes buddhovskou přirozenost?“, budu se asi pořád dokola honit za svým ocasem a snažit se najít odpověď – vy však víte, že pes, který se honí za vlastním ocasem sice vykonává pohyb, ale nemá žádný směr.
V dharmě
Mark

Drahý Marku,
děkuji ti za dopis. Jak se máš? Přeji ti šťastný Nový rok.
Tvůj psí dopis není ani dobrý, ani špatný, zato plný myšlení, myšlení a myšlení. Udeřím tě třicetkrát! Ptám se znova:
Mnich se jednou zeptal zenového mistra Džo Džua: „Má pes buddhovskou přirozenost?“
Džo Džu odpověděl: „Mu!“
1. Buddha řekl, že všechno má buddhovskou přirozenost. Džo Džu řekl, že pes buddhovskou přirozenost nemá. Co je správně?
2. Džo Džu řekl: „Mu!“ Co to znamená?
3. Má pes buddhovskou přirozenost?
Musíš odpovědět na tyto tři otázky. Není dobré příliš přemýšlet; musíš si věřit na 100 %. Není zapotřebí spousty slov, pouze jeden bod, jasné? Pokud nerozumíš, jdi pořád přímo – nevím. Nic nevytvářej, ničeho se nedrž, nic neposuzuj.
Doufám, že půjdeš pořád přímo – nevím, což je čisté jako prostor, brzy dokončíš Velký úkol života a smrti, dosáhneš osvícení a vysvobodíš všechny lidi z utrpení.
V dharmě
S. S.

 

Rok vydání

Vazba

vázaná

Vydavatel

Počet stran

152

Vydání

1

Recenze

Zatím zde nejsou žádné recenze.

Pouze přihlášení uživatelé, kteří zakoupili tento produkt, mohou přidat hodnocení.

Související tituly