Světlušky v rukávech
Hmyz v japonských básních waka a haiku 8.–20. stoletíTematický výbor japonských básní o hmyzu obsahuje 65 pětiverší waka a 155 trojverší haiku. Je rozdělen do osmi částí podle nejčastěji frekventovaných druhů hmyzu, odedávna v poezii oblíbených díky duchovnímu vlivu šintoismu a buddhismu.
Hlídat dostupnost
Tematický výbor japonských básní o hmyzu obsahuje 65 pětiverší waka a 155 trojverší haiku. Je rozdělen do osmi částí podle nejčastěji frekventovaných druhů hmyzu, odedávna v poezii oblíbených díky duchovnímu vlivu šintoismu a buddhismu: letní hmyz – motýli – světlušky – vážky – cikády – cvrčci – kobylky – komáři a jiný hmyz. Poslední, devátá část sbírky, představuje žáby – predátory hmyzu, kteří se v japonském písemnictví objevují již od nejstarší básnické sbírky Manyóshú sepsané ze starověké orální tradice po roce 760.
Na výběru básní a jejich překladu do češtiny spolupracovali japanistka Helena Honcoopová, která rovněž vybrala barevné japonské ilustrace a sbírku graficky upravila, a básník, prozaik Petr Borkovec, který vznik hmyzí antologie podnítil.
様々に心ぞ泊 まる宮城野の花の色いろ虫の声ごゑ
samazama ni
kokoro zo tomaru
miyagino no
hana no iroiro
mushi no kowegowe
nepřeberně věcí
mým srdcem uhání
stojím na pláni
letní hmyz a květy
v hlasech mezi barvami
Minamoto no Shunrai (源俊頼 1055–1129)
ÚVOD (O KNIZE)
Helena Honcoopová
BÁSNĚ O HMYZU
I. Hmyz
II. Motýli
III. Světlušky
IV. Vážky
V. Cikády
VI. Cvrčci
VII. Kobylky
VIII. Komáři aj.
IX. Žáby
DOSLOV (O HMYZU)
Petr Borkovec
PŘÍLOHY
Seznam ilustrací
Foto kredity
Index malířů
Seznam básníků waka
Seznam básníků haiku
Zdroje básní waka
Vybraná bibliografie
když hořím láskou
chytám do rukávů
světlušky
aby to bylo tím víc znát –
nikdo se mě nezeptá
– mnich Jakuren
nepokoušej se
svou tajnou lásku ukrýt
v rukávech!
svítí a sálá ven
jak světla světlušek
– anonym
v podzimní noci
závidím i světluškám
že stále svítí
s padající rosou
můj žár zmizel kdovíkam
– Fujiwara na Ietaka
horský potok
valí se dolů ze skal
jako by ho lákal
sbor tisíců cikád
zpívajících v údolí
– Fujiwara no Akinaka
v letních kopcích
zní hromování cikád
ze všech stran
z každého keře a stromu
takový mám pocit
– Fujiwara no Iefusa
přichází podzim
a zdá se že i cvrčci
propadli lásce
bez oddechu cvrčí
a nic je neumlčí
– císař Kazan-tennó
Pouze přihlášení uživatelé, kteří zakoupili tento produkt, mohou přidat hodnocení.
Související tituly
-
Katka Soustružníková a Peter Kovalik
Sýkorník
Original price was: 237 Kč.190 KčCurrent price is: 190 Kč. -
Nanao Sakaki
Jít nalehko…
Original price was: 240 Kč.200 KčCurrent price is: 200 Kč. -
Antonín Líman
Chrám plný květů
-
Helena Honcoopová
Sto básní
Original price was: 548 Kč.438 KčCurrent price is: 438 Kč. -
Antonín Líman
Skvosty japonských haiku
Original price was: 972 Kč.680 KčCurrent price is: 680 Kč.
Recenze
Zatím zde nejsou žádné recenze.